久久人人爽人人爽人人片av不-久久棈精品久久久久久噜噜-久久人人爽人人爽人人片AV高清-久久人人爽人人爽人人片av麻烦

投稿郵箱:qizhixmt@126.com
站內(nèi)搜索:
旗幟網(wǎng) >> 群團(tuán)工作

中國(guó)學(xué)術(shù)的國(guó)際化傳播之旅

蘇佳鈺
2024年08月21日08:56
文字縮放:

《世界中國(guó)學(xué)概論》(英文版)是外文出版社“學(xué)術(shù)中國(guó)”系列叢書之一,榮獲中國(guó)外文局2023年度“十大外文好書”。

從零開始:一次跨越文化和語言的學(xué)術(shù)探索

當(dāng)我首次接觸到《世界中國(guó)學(xué)概論》書稿時(shí),就被其深度和廣度深深吸引。我意識(shí)到,這不僅是一本書的翻譯和編輯工作,更是一次跨越文化和語言的學(xué)術(shù)探索。世界中國(guó)學(xué)作為一門以中國(guó)為研究對(duì)象的學(xué)問,涵蓋了漢學(xué)和現(xiàn)當(dāng)代中國(guó)研究,是外部世界認(rèn)識(shí)中國(guó)歷史和現(xiàn)狀的綜合性學(xué)問。

本書作者王戰(zhàn)針對(duì)過去一兩百年間海外中國(guó)學(xué)家提出的七大全局性的“中國(guó)問題”進(jìn)行了深入剖析,深刻詮釋了世界中國(guó)學(xué)的內(nèi)涵。本書重新定義了世界中國(guó)學(xué),強(qiáng)調(diào)其作為一門學(xué)科應(yīng)當(dāng)聯(lián)通世界與中國(guó),聚焦那些世界各國(guó)普遍關(guān)注但尚未形成共識(shí)的“中國(guó)問題”。中國(guó)學(xué)更應(yīng)當(dāng)是一種互鑒學(xué)、交流學(xué),以中國(guó)的立場(chǎng)自信地發(fā)出中國(guó)聲音,平等地與世界交流。這一觀點(diǎn)本身就是一種創(chuàng)新和挑戰(zhàn),對(duì)于形成與中國(guó)綜合國(guó)力和國(guó)際地位相匹配的國(guó)際學(xué)術(shù)話語權(quán)具有重要意義,為本土的中國(guó)學(xué)研究提供了更深廣的雙向視角,也為我們?cè)诰庉嬤^程中提供了廣闊的思路。

細(xì)處著眼:一次學(xué)術(shù)著作的國(guó)際傳播

學(xué)術(shù)研究著作的準(zhǔn)確英譯,對(duì)于學(xué)術(shù)交流乃至學(xué)術(shù)話語體系建設(shè)至關(guān)重要。譯審團(tuán)隊(duì)和作者團(tuán)隊(duì)對(duì)書稿進(jìn)行多次把關(guān),確保翻譯的準(zhǔn)確性和嚴(yán)謹(jǐn)性。學(xué)術(shù)著作翻譯的一大難點(diǎn)在于,要將專業(yè)詞匯的英譯表達(dá)找到相對(duì)應(yīng)的學(xué)術(shù)詞匯,構(gòu)建術(shù)語表。例如,在選擇“變動(dòng)”這一詞匯的譯法時(shí),團(tuán)隊(duì)經(jīng)過反復(fù)推敲和比較,最終選擇了“Shifting”而非“Changing”,以更符合上下文的語境和學(xué)術(shù)表達(dá)習(xí)慣。在外文學(xué)術(shù)文獻(xiàn)的回譯問題上,團(tuán)隊(duì)堅(jiān)持翻閱英文原著,杜絕閉門造車。同時(shí),全書注釋豐富,涉及文獻(xiàn)、期刊、析出、參閱等多個(gè)方面,團(tuán)隊(duì)在統(tǒng)一英文著述格式方面也下足了功夫。例如在處理書名翻譯時(shí),即便沒有官方譯法可用,團(tuán)隊(duì)還是廣泛查閱新華網(wǎng)等相關(guān)報(bào)道,確保了譯名的統(tǒng)一性和準(zhǔn)確性。

擦亮品牌:一份譯介中國(guó)的責(zé)任使命

《世界中國(guó)學(xué)概論》(英文版)是外文出版社“學(xué)術(shù)中國(guó)”系列叢書之一,這一圖書品牌承載著向國(guó)際社會(huì)譯介中國(guó)學(xué)術(shù)成就、推介中國(guó)學(xué)術(shù)名家的職責(zé)使命。而這些著作的翻譯出版,不僅要求編輯具備扎實(shí)的專業(yè)知識(shí),還需要具備敏銳的洞察力和無限的耐心,團(tuán)隊(duì)成員經(jīng)常夜深人靜時(shí)還在工作群里討論修改方案。現(xiàn)在回想起來,整個(gè)編輯過程仿佛是一次充滿探索和發(fā)現(xiàn)的旅程,我深感對(duì)中國(guó)學(xué)領(lǐng)域有了更深入的了解,也相信《世界中國(guó)學(xué)概論》(英文版)的出版,將為更多讀者打開一扇了解中國(guó)、理解世界的窗戶。

(來源:“學(xué)習(xí)強(qiáng)國(guó)”學(xué)習(xí)平臺(tái);作者單位:外文出版社有限責(zé)任公司)

( 編輯:鄂歆奕   送簽:鄂歆奕   簽發(fā):趙品 )